2010/02/19

大馬歌手黃明志

這幾天電視新聞報導了一位馬來西亞歌手黃明志,因為他做了一首歌踢館農曆新年太過中國化:



黃明志獨唱部份


『新年歌也可以有自己的文化
中國傳甚麽過來 你就唱甚麽出來,
你媽的住這邊醬久還不懂LOCALIZE啊?』


聽到這段話,讓我開始對這個人感興趣,因此在youtube上順勢點了他另外一首歌來聽聽:


『港片看太多了 
台灣偶像來了
大馬的無知fan屎又上當了』

『屌!台灣人講屌
就是在講你好 就是在講你妙
大馬人講 屌 就變成粗口了
就是沒有家教 就要不被看好
.....
周杰倫講屌 就是一種風潮 真的酷斃了
黃明志講屌 明天就被圍剿 準備等住被鳥』


阿no......(偷偷的舉起手)
其實台灣人也是很有家教的,在老一輩面前講屌還是會被罵的,只是沒想到「屌」被周杰倫用到已經變成好的代名詞...... @@a

不過這不是我的重點,看到黃明志不爽台灣文化入侵威脅到當地文化,我倒是覺得很驚喜,因為這就跟我們憂心中國文化對台傾銷是一樣的心情。過去我一直以為馬來西亞人媚中,看來並不是這麼一回事。歌詞裡面有好幾段,都好像在講那些去「蛆國大陸」發展的台灣歌手一樣!

『為什麼自己的文化 那麼站不住腳
.....
馬來西亞人 永遠覺得外國好
看不起自己的語言 屁股都往外翹
......
那些大馬之光 去到台灣
出了幾張唱片 連放屁都很香
回來上電視 觀眾被迫
聽他講 台灣腔
OMG 我雞皮疙瘩快要掉光啊!』


把上面歌詞中,馬來西亞改成台灣,台灣改成中國,完全反應台灣目前的現況!


尤其是這一段,唱得我起立拍手鼓掌!

『學習別人東西 要懂得過濾
把鄉音拋棄 等於歧視自己
......
我學台灣華語 只是溝通和賺錢的工具
回到家裡 鄉音還是鄉音 自己還是自己』



這首歌還讓我想到大支的西餐妹,而聽完下面這首歌,更讓我覺得這人根本就是台灣版的大支了:



這是一首旋律很輕鬆的歌,但是我從裡面看到的是,對自己文化的認同:

『語言沒有標準性 只有地方性』

『麻坡的華語 我感到西北滿意
你未爽 我乎你看我中指一支
我不喜歡扮正經 我覺得我很煞氣
因為我 嘴巴講的就是 麻坡人的華語』


這是黃明志另外一首,講馬來西亞華人的心聲,兼吐槽新加坡人的歌:

其中的Na是比中指的意思,有興趣的可以參考「丘老師ABC時間(18禁)(Part IPart IIPart III)」


這位黃明志是誰?


去年台灣八八水災的時候,他製作了一首歌,找了馬來西亞的歌手演唱,將所得全數捐給台灣(就甘心!)


除此之外,他其實是2008年從台灣銘傳大學畢業的學生,曾是星光三班製作團隊的一員,但是他畢業要回馬來西亞的時候,卻因為在2007年馬來西亞國慶時改寫馬來西亞國歌(參考 :馬來西亞國歌原曲),差點被政府安上「煽動」、「叛國」等罪名,甚至可能坐上三年以上的牢。黃明志雖然已經公開道歉,但是「媒體」的輿論(跟台灣一樣XD)似乎不放過他,這件事情在網路上還引起不小的討論。後來黃明志獲得許多網友的支持與聲援,決定從香港尋陸路回到馬來西亞。

回家這條路如此遙遠,他還自己拍了紀錄片(為了拍攝紀錄片,還上網尋求贊助商,Part IPart II):

(回到馬來西亞後,還辦了「我要回家」的巡迴簽唱會:)。

這件事情讓我覺得頗震驚的,台灣改寫個國歌哪有什麼大不了的,洒麵、煮麵、路邊攤ㄟ口味,有誰因此被關切過嗎?諷刺政府的歌一堆,甚至直接罵的都有(這裡為您插播;拷秋勤的官逼民反),有誰因此被抓去關嗎?雖然自從蛆長上任後,會因為上國使節訪台而禁止人民抗議上國使節訪台而把中華民國國旗折斷等事件,但平常還不敢如此明目張膽限制人民發聲。




黃明志其實跟很多台灣所謂外省第N代一樣,他的阿公自海南島逃難到馬來西亞,但是到了黃明志這一代,對於海南島已經沒有什麼感覺了,他不說自己是外省人或是外省第幾代,他說:
『唱完這首歌 我要回我的家
我的老家 跟我阿公不一樣
這個島 對我沒有任何感傷
但是我會把些思念帶回給他』



那些生在台灣、長在台灣、喝台灣水、吃台灣米卻心懷蛆國大陸的台灣外人,我就用黃明志的歌詞送你們:
『你媽的住這邊醬久還不懂LOCALIZE啊?』

呃!?好好好!我們音樂歸音樂、政治歸政治...... 幹!


雖然我上面介紹的都是黃明志寫來批判社會的rap,但是他不只做這類曲子,還替線上遊戲代言兼寫歌,意外聽到他另一種聲音,沒想到還不錯聽!



最後再送上這首歌



更多黃明志的MV請上youtube觀賞;
http://www.youtube.com/user/namewee
或者黃明志的blog;
http://namewee.blogspot.com

93 comments:

  1. 被當事人看到了=="

    被台灣人聽到了=="

    加油啦!
    你的CD台灣有賣嗎?
    (寫在這裡他應該看不到吧!XD)

    ReplyDelete
  2. 我马来西亚人
    哈哈
    最喜欢黄明志了
    他说的全部是我们的心底话

    ReplyDelete
  3. ==据我所知明志的我要回家的作品在马来西亚有卖但是其他的就没有咯youtube下载吧

    ReplyDelete
  4. Hi shirley:
    為自己的文化奮戰是一件很令人欽佩的事情!
    讓我們互相鼓勵!

    ReplyDelete
  5. To Anonymous:
    Thanks! 那就等有機會再買吧!

    ReplyDelete
  6. 我也是大馬人。我也蠻欣賞他的。

    ReplyDelete
  7. 啊,我也是大马人
    支持他`=]

    ReplyDelete
  8. give me five!
    这是事实~!
    哦也!
    虽然他用词比较粗
    可是全部都是事实

    ReplyDelete
  9. 第一次在這裡遇到這麼多大馬人,你們好! :D

    可以請問你們都怎麼打中文嗎?台灣常用的是注音輸入法,也就是ㄅㄆㄇㄈ,不知道你們打中文都用什麼輸入法?

    ReplyDelete
  10. hi你好~我也是大馬人,我們用漢語拼音~
    我是從黃明志的blog看到你的文章~

    ReplyDelete
  11. 你好!
    马来西亚多数用汉语拼音的...
    注音输入法以前我有学过...但忘了..哈哈

    ReplyDelete
  12. 我们都是用拼音的. 比如 : 我 = wo 3

    ReplyDelete
  13. 我來支持黃明志滴~~XD

    我也是馬來西亞人~
    我們都用漢語拼音來打中文,而且都打簡體字比較多~
    可是我個人覺得,繁體字比較美~XD

    ReplyDelete
  14. 黄明志有出 CD 啊...叫“盗版之王”~

    ReplyDelete
  15. 黄明志 made in Malaysia!!!

    ReplyDelete
  16. 新加坡的namewee支持者路过...

    ReplyDelete
  17. hi~我也是大马人~从namewee的blog看到的~不好意思哦~我用的是简体字~还不懂怎样换= =

    ReplyDelete
  18. Hi 各位大馬跟新加坡的朋友你們好!

    原來是用漢語拼音,所以你們打出來的漢字defult是簡體中文,然後才轉成繁體中文嗎?那真的是很感謝你們!簡體字我還是看得懂的,只是看的速度比較慢而已 :D

    我知道馬來西亞的官方語言是馬來語,新加坡的官方語言是馬來語跟英語,但是除此之外,你們還會華語、福建話、廣東話、客家話等等,這麼多種語言,除了從日常生活中學習以外,學校也提供教學嗎?所有國民都必須學習嗎?

    台灣學校雖然是以華語教學,但是多數台灣人還會說台語(類似福建話)或客家話,另外原住民族還有各自語言。華語以外的語言,我們主要是從日常生活中學習的,過去學校並不提供華語以外的教學,甚至有「我不說方言」的政策限制台灣人講母語,最近十幾年台灣政府政策改變,因此學生才得以在課堂上學習自己(或別人)的母語。

    馬來西亞與新加坡的官方語言並不是華語,因此我對於你們學習華語、福建話、廣東話、客家話的方式頗感興趣。由於我對馬來西亞還有新加坡的認識很少,所以如果問錯問題請原諒我 :P

    ReplyDelete
  19. To Qing Yuan: 謝謝,不過台灣買不到... :(

    ReplyDelete
  20. 我们这里只教马来文,华文,英文其他都是自己学的。。。。对了忘了自我介绍我也是马来西亚的

    ReplyDelete
  21. 我們這裡的廣東話,客家話那些都是從長輩那裡學的~
    多數都是親戚,在家裡有講這些話時才學到~
    如果長輩沒有說,我們就沒得學~哈哈~

    ReplyDelete
  22. 我是馬來西亞人,不過因為有在台灣待過七年,所以是用嘸蝦米輸入法。

    ReplyDelete
  23. 我是马来西亚人
    也是黄明志的支持者!
    =)

    ReplyDelete
  24. 我也是大马人....蛮喜欢黄明志

    马来西亚的学校只有华语,英语,马来语,其他都是自己学的

    ReplyDelete
  25. 您好。我是香港人。一个facebook的朋友把我带过来了。
    看了这个黄明志的rap, 我觉得他说的东西很搞笑。或者直接的说很可笑。
    農曆新年本来就是中国(东亚)的节日,新年歌的内容当然是跟中国的气候有关。就好像圣诞一样,不管在欧洲还是澳洲,圣诞老人都是穿很厚的吧?
    有关语言,我去马来西亚的时候发现很多人都懂广东话,也觉得很惊奇。可是没有人逼你们学的吧?是老实说,大部分香港人也不知道马来西亚(KL)的华人会说广东话的。我也相信,台湾人也没有要求大马艺人装台湾口音。他完全是被害妄想。
    我能了解黄先生的想法,可是我觉得他的想法很可悲。想想,一个国家不能只靠批评对手而有所发展。为什么那么多马拉西亚华人会不愿意回自己国家发展?为什么马来西亚华人永远都是自成一角?(看看泰国,菲律宾华人都融合社会,印尼华人也起码在语言方面跟大众融合。)只是在嫉妒新加坡,台湾,又说马来人坏话(虽然他们真的很懒惰)。可悲可悲。
    为什么不能想的积极一点?你们是语言天才,会起码马来语,汉语,英文,再加上福建话,广东话,多厉害!
    真的很希望中国可以快点分裂,台湾人/香港人/西藏人/新疆人,甚至马拉西亚华人/新加坡华人,这些so called ”chinese"就不用再被逼编成一类,大家得到解放了。

    ReplyDelete
    Replies
    1. 要融合什麼?我覺得是你完全不懂馬來西亞社會吧!馬來西亞是個多元種族國家,多元種族的意思不是指種族很多而已,一個國家可以有很多種族但不多元。馬來西亞不像菲律賓、泰國、印尼是採同化政策,而是馬來人、華人、印度人、原住民等種族多元並存,他們基本上都可以保持自己的姓名、語言,某個程度而言,他們各過各的日子,但和其他種族還是有起碼的往來,從彼此的文化中也多少互相影響,在國定假日中,三個主要種族的重大節日都會全國放假。

      Delete
  26. 还有,没有人会在意马拉西亚华人的华语是怎样的。因为就算你在中国大陆,也不会找到所谓的标准口音,东北人说的汉语,跟四川人说的汉语(四川算是官话汉语区),和北京的汉语就不一样。
    视野要扩大一点哦。

    ReplyDelete
  27. 香港的 vriendlijk 你好,

    我想你大概誤會了。這些rap不是在批評對手,是在批評自己。是在憂心外來文化的強勢,影響到當地文化的存續。

    今天不管中國輸出了多少文化到外國去,輸出了就跟中國無關了,因為離開了中國的東西,就不再是原本那個中國文化,否則中國就沒有存在的必要了。而輸入的中國文化,若不能跟當地文化結合,終究只是外國文化。所以聖誕老人只是外國文化。

    文化無法脫離時間單獨存在。如果一個地方每次遇到外來文化,就把自己過去累積的東西丟掉,那文化在當地只是不斷歸零而已。如果今天香港因為中國的影響,某些東西逐漸消失,使得香港不再是以前那個香港,我相信你也會有相同的憂慮 :)

    ReplyDelete
  28. 谢谢您的回应。
    我只能说,您误会了我的误会了。
    首先,台湾人所说的中国文化,去中国化,是很暧昧的。
    中国化不等于共产化,也不等于汉化。
    还有中国文化有输出日本,韩国,越南等地方,也是从来没有输出到台湾,马来西亚,或者是香港。
    因为那些只是自认为是汉族的人,在其他地方移住,保留着自己的生活方式而已.台湾人,新加坡人,马来西亚人都有发展自己的文化,也是那不是在台湾原住民或马来人的文化之上建立的文化.相反说,现在的日本是文化输出大国,对台湾文化影响很大.
    还有台湾人,马来华人,请先搞清楚。
    中国从来就没有完全统一过,中国人跟汉人,唐人这些概念,都是近代建立的。
    台湾人可能还比较了解,北方人,南方人很不一样。DNA也是不一样的。还有中国北方,西方都混合了很多少数民族,尤其是北方,北方的汉人的DNA就很杂。
    台湾人想要独立,或者是排除PRC的影响,我非常赞成。可是,请先搞清楚你们自己的身份,自己的文化。老实说,在我看来,
    台湾要比PRC很多地方都更“汉化“,你去过北平吗?,满族,蒙古族,回族都一大堆,当然上海会比北京汉化。接近中原嘛。
    我想说的是,不管是台湾人还是马来西亚华人,想要保存自己文化的话,请先搞清楚自己的定位,而不是要逃避PRC的威胁。
    在政治方面我有忧虑中国的影响,可是在文化上面我没有,因为我知道,在现阶段我们是不会"归零"的,我们还是用广东话,还是会创造新的潮语,还是会取笑大陆人/台湾人的广东话(我妈也不是广东人,可是她在香港居住,他必须说广东话,理所当然),我们有可能斗不过政府的经济/政治考虑,我们还是会争取保留天星码头,喜帖街,中环的政府总部。当然有时候我们也会受大陆/台湾影响,可是那只是文化的交流,文化的升华,好的东西偷,不好的就OUT.

    ReplyDelete
  29. 还有,想跟你说,广东话也是古代汉语跟东南亚古代语言(越南等)混合而成的。粤语——越语,还记得中国历史课说的百越吗?

    ReplyDelete
  30. 你好!takayuki!
    我也是大马人,
    在黃明志的部落格看到了你的link,
    所以过来了!
    支持namewee!

    ReplyDelete
  31. 我也是大马人~黄明志!!
    赞~~

    ReplyDelete
  32. 你他媽的根本就是道出我對明志大哥的心聲,
    我也是個大馬仔。
    但我不會說馬來人或印度人的壞話,
    只是不老一輩的還沒有開化,
    那些舊觀念又一直一直的的錯誤灌輸(513種族內亂事件)
    導致接下來的幾世代都不能LOCALIZE...
    如果每個大馬仔(包括馬來仔,印度仔,華人,甚至黃明志大哥)愿意花一點時間去了解大馬歷史,
    那么以后的大馬仔就會活得比較快活,融洽。

    另外,看不懂我說舍的話,
    到這個link去看看,
    大馬已逝導演Yasmin Ahmad的絕作...
    改變新大馬,只有“愛”才可以做到。

    http://15malaysia.com/films/chocolate/

    ReplyDelete
  33. takayuki 你好。我也是黄明志迷。

    我也开始会是拷秋勤迷了。你们的创作都好棒, 一样的中毒了。

    网络世界大家本是一家人。今后,大家多多支持和鼓励。加油!

    这里有些和大馬華裔方言族群分佈及概括讯息:
    http://www.angelfire.com/sc/YewWeng/language.html
    希望可以解答你的一些疑问。

    我也是大马人,

    ReplyDelete
  34. vriendlijk 、kelvin 你們好,

    我之所以支持黃明志,是因為他拋出「認同自己」這個觀點。至於如何認同,該認同哪個部份,是每個國家的人必須自己去釐清的。大馬該如何、新加坡該如何、香港該如何、或者中國該如何,不是我這個外國人該評論的。我可以評論的,是台灣該如何。

    台灣也有台灣的問題,台灣人對於所謂「本土化」也有相當不同的意見。台灣也發生 kelvin 說的,年輕人被灌輸一堆錯誤觀念,導致 localize 的方向跟老一輩人的預期不同。我也非常同意 vriendlijk 說的,好的外國文化,就拿來用,不好的就out,而這正是黃明志提到的:『學習別人東西 要懂得過濾』。

    我想今天的爭議點在於,黃明志的rap,是對大馬人唱的,所以他的批評,是對內而不是對外,目的只是希望大馬可以更好。就像我對台灣內部也有很多批評一樣,有時候會拿其他族群或者其他國家的例子來說明,但目的並不是要挑起爭議,而是要鼓勵自己。只是一旦放在網路上,就無法阻止外國人來看,也因此黃明志才會說,沒想到他亂亂寫的歌被台灣人聽到了。

    文化本來就是混合很多東西的產物,但是重點還是自己,所以黃明志才會說『把鄉音拋棄 等於歧視自己』。其實這些跟兩位提到的『尋求自己的定位,認同自己的文化,愛自己的國家』是同一件事情 :)

    ReplyDelete
  35. sate2 你好,

    拷秋勤是以客語為主體的樂團,作品的特色就是混合台灣很多種語言。我本身雖然不懂客語,但很喜歡這種混搭風格。

    其實台灣跟大馬一樣,也是多民族的特性,只是過去主政者的政策,使得華語是唯一語言、漢文化是唯一文化。這些年我們正努力改變,希望各族群的文化可以互相激勵,而不是互相打壓。

    謝謝你喜歡他們,也歡迎你到拷秋勤的官方網頁
    http://www.kou.com.tw/
    或者他們的blog看看 :)
    http://blog.roodo.com/kou/

    ReplyDelete
  36. 也謝謝所有解答我問題的大馬朋友 :)

    ReplyDelete
  37. 香港的 vriendlijk 你好。

    我很高兴看到您对我们马来西亚华人的处境这么感兴趣。
    老实说,为何我们马来西亚的华人懂得语言多,却要往国外发展。
    我要在这里告诉你,因为我们马来西亚华人基本上在很多行业里是被边缘化的,有许多的职业他们都只让马来人去担任。再者,许许多多的专业人士在马来西亚找不到发展的方向,造就了出走的局面。这是政治的问题,在外国的你们是无法理解我们的心声的。然而,我们马来西亚华人并没有不溶入马来西亚的大家庭里面,不要应为听见这些歌曲,你就认为我们马来西亚华人不溶入社会,告诉你,我们不爽的只是这个以种族主义为首的政府,我也有马来同胞的朋友,印度同胞的朋友。

    还有,我不认同您所说的黄明志先生只是在这网络上死命批评对手。黄先生算得上是第一位唱出我们马来西亚华人的心声,他歌词的内容,是马来西亚华人的心声,这是不可否认的。至于改变马来西亚,还有一群更多的人,不只是华人,连马来人和印度人,我们已经开始在改变马来西亚,我们这一群新生代的马来西亚人正在为马来西亚做出改变!如果您能结交到马来西亚朋友,你会知道的。我们希望明天会更好,希望这个种族主义能在马来西亚消失。而黄明志先生,他是利用网络的管道,推动改变。可能您不认同,但是我们看得到。

    ReplyDelete
  38. 赫赫~~me too大馬人超喜歡明志的!!

    ReplyDelete
  39. 你好啊~我也是大馬人~超愛黃明志的~台灣的朋友你好啊~

    ReplyDelete
  40. 你好啊~我是大馬人~支持黃明志~我超想去台彎那里旅行的咯^^

    ReplyDelete
  41. 哈咯~takayuki~
    因为黄明志
    你的blog人气应该涨很多吧
    XD
    赞同将鱼宰!!
    那个住香港的根本就不明白我们马来西亚的华人
    还讲到很像很了酱
    puik!

    ReplyDelete
  42. 臺灣不也是有“大支”這號人物,也是與黃明志的類型不相上下。只是黃明志是以馬來西亞文化為主題背景。

    ReplyDelete
  43. To wonderland: 我文中也有提到他 :)

    大支的作品這裡可以聽到 :
    http://www.im.tv/myvlog/dog_g
    或者歡迎到他的 blog 看看 :
    http://dogg.pixnet.net/blog

    ReplyDelete
  44. 各位大馬朋友你們好,

    透過你們我才知道,原來馬來西亞有一些政治上(或政策上)對華人的不平等,其實台灣也是有類似的問題。

    二次世界大戰後從中國移民來台灣的人,因為掌握了政府部門,因此這些少數移民者受教育機會比多數台灣人高(他們的子女升學有特殊優待)、學費繳得比台灣人少(甚至免費)、稅也繳得比台灣人少、政府部門的工作機會是台灣人的三十五倍(註一),這樣不平等的情形持續了五十年。當台灣人還在賺學費或生活費時,這些移民者已經開始喝下午茶。

    雖然最近一二十年來,這種情況已經改善,但畢竟過去那一批人也都已經成為大官了,所以權力還是掌握在他們手中。對抗既得利益者,畢竟不是一件簡單的事情,我們也還在繼續努力中。

    與政府對抗、為自己爭取權益,這條路並不好走,每個國家都一樣。請各位大馬朋友繼續加油,我相信有你們,馬來西亞的未來可以更好。


    註一:二次世界大戰以前,中國有三十五省,國民黨來台後,把台灣當成中國第三十六省,因此政府部門的工作機會,所有台灣人只能搶1/36的名額,而台灣人在當時的人口,是這些外來移民的八倍。

    ReplyDelete
    Replies
    1. 其實不只是對華人,而是對所謂的非土著有些不公平,這些非土著除華人還包括佔將近10%的印度裔,以及非常少數的所謂歐亞裔。對於有些大馬華人提供的資訊,有時要稍微斟酌,尤其是某些來台灣讀書的大馬獨中生(私立的華文中學),由於在相對封閉的華教圈子裡,他們有些人種族主義和大中華主義會比較強,加上自己算是這種制度下的「受害者」,對自己的國家會有一些不客觀、情緒化的評論。他們不太會告訴你其實別的種族也遭受執政的國陣不公平對待,甚至馬來人和原住民也不見得能獲得什麼利益,東馬原住民更是被長期剝削。因為他們習慣把華人的種族利益受損一事放大,整個視野被華族是否被公平對待這樣的問題限縮,而不是看到整個馬來西亞的問題。我在台的一些馬來西亞華人朋友,多半是在馬國接受一般國民中學教育,在那邊讀完大學後才來台讀研究所,他們的公民意識比較清楚,而非只是專注在自身種族利益上,我覺得他們的資訊比較公允。

      Delete
    2. 黃明志其實不是那種種族主義的人,他近來拍了幾部電影,把大馬種族文化多元的一面呈現出來,值得一看。

      Delete
  45. 也歡迎所有大馬朋友來台灣玩 :D

    如果停留台灣的時間夠久的話,建議到台灣東部走走,台灣東部比西部美麗多了!

    ReplyDelete
  46. 我以为香港跟我们马来西亚是联邦应该会了解我们的文化才对。看来不是。看来母语是广东话的人都比较骄傲哦。
    好在马来西亚的广东人都渐渐被影响。性格都还不错(老一辈的以外。)黃明志加油阿!!你的cd dvd 我都会买啦。

    ReplyDelete
  47. To ゆいゆい★ :

    去黃明志的部落格替他加油他才看得到啦 :p

    ReplyDelete
  48. 如果有大馬或者新加坡的朋友看到這篇的話,想借問一個問題。

    你們福建話裡面怎麼稱呼「蛤蜊」clam?

    因為我對於台語「蛤蜊」的語源感興趣,需要你們的幫忙,謝謝!(請參考:hamma 蛤仔

    ReplyDelete
  49. 我们就叫它ham或者siham(死蛤) 我是大马人

    ReplyDelete
  50. ham siham^^

    ReplyDelete
  51. VincenT:我把这个网bookmark起来了。。。看你们的对话 我很感兴趣^^ 我大马人。。。

    ReplyDelete
  52. 拜托!要答人也请做一下功课。 蛤蜊是滑壳的叫马来西亚人叫LaLa,蚬=蛤蜊。 有折皺的叫Ham(马来语叫kerang)。两者是不同科。"屎"ham是形容它在"泥泞"的环境生长。

    ReplyDelete
  53. 还有,通常只有广东话叫扇贝类叫SiHam,福建话通常只叫Ham。

    ReplyDelete
  54. VincenT:我们每次吃有折皱的叫血蛤。。。听说在台湾很贵哦?

    ReplyDelete
  55. 謝謝大馬的朋友 :D

    比較大顆,殼比較厚,表面光滑的那種,台語叫 ham-a,寫成蛤仔。
    比較小顆,殼比較薄,表面有皺摺那種,台語叫做 la-a,寫成蜆仔。

    血蛤我也沒吃過,應該是很貴 :P

    ReplyDelete
  56. 我也是马来西亚人。。。。黃明志加油。。。。

    ReplyDelete
  57. Takayuki: 其實我還真的很有興趣,你對黃明志和大支他們兩者有何看法?比較還蠻想知道以你作為一位臺灣人來看,你如何看待黃明志和黃明志?因為看見黃明志走向商業化了,我覺得已經不是我當初支持的批判性的黃明志。

    ReplyDelete
  58. 这里好多人耶,而且全部都是支持黄明志的^^
    我也是马来西亚人,看到takayuki将黄明志的部分作品做了个介绍,很有意思!
    心里很替黄明志开心,因为竟然会有外国人比大马人还要支持明志。。
    黄明志,加油!
    takayuki,加油!你的部落格,以后我会常来逛的^^

    ReplyDelete
  59. To 不會飛的風:
    我寫的東西主要是跟台灣有關的,有時候是對台灣社會的不滿,有時候是講最近發生具有台灣精神的事物,有時候是講台灣文化的部份。如果因此可以增加你對台灣的認識,我會感到很榮幸,也謝謝你喜歡 :D

    ReplyDelete
  60. VincenT:血蛤 http://www.foodmate.net/upimg/allimg/20070425/1542180.jpg

    ReplyDelete
  61. To wonderland:
    黃明志屬於商業的部份跟屬於批判的部份,我會分開來看。畢竟一個人要生存下去,勢必會有一些商業行為的存在。他總要養得活自己,才有辦法批判社會。重點在於,他的商業行為是否違背了他的批判理念?

    舉例來說,台灣有很多藝人跟商人,為了中國市場,選擇跟中國政府同一口徑,講出傷害台灣的話,或做出傷害台灣的事。這種人我會唾棄他。但如果他不會為了利益出賣自己的理念,他的商業行為是可以被接受的。

    由於我對黃明志的商業行為並不是很了解,目前只知道他會拍MV,將來打算拍電影,這部份我覺得沒什麼問題。若你能提供我一點其他線索,也許我可以比較了解這之間是否有衝突。

    至於大支,他跟黃明志一樣是一個很有爭議性的人物,不只是因為他批判台灣社會,還因為他的用詞對衛道人士而言很「低俗」。大支跟黃明志的共通點在於,他們利用這些所謂「低俗」的語言,凸顯這個社會的偽善。(其實台灣的樂團『濁水溪公社』也很爭議,我之所以拿大支跟黃明志比較,是因為他們都唱rap。這是『濁水溪公社』的 blog: http://ltkcommune.blogspot.com,有興趣了解他們的話,youtube上面也可以找到一堆他們的演出。)

    不論是大支或是黃明志,我支持的是他們【認同自己】這個理念,如果將來有一天他們違背自己當初的理念,我想隨時會有第二個大支,或者第二個黃明志來取代他們!重點是,已經有人站起來開了第一槍,這個第二槍、第三槍,必須由我們用各種方式、在各個角落,繼續下去!否則,光靠他們一個人要拯救世界,也心有餘而力不足。所以我寫文,也是一種接力的方式 :)

    ReplyDelete
  62. To VincenT:
    謝謝你的圖片,我在台灣沒看過,也許有機會到馬來西亞去的話可以嚐看看 :D

    ReplyDelete
  63. 再請教大馬朋友,LaLa長什麼樣子?謝謝

    ReplyDelete
  64. Lala 就是蛤蛎,壳较扁平,肉色较偏向淡黄色。
    在马来西亚,较常配搭咖喱叶、虾米作甘香炒拉拉; 或以高汤煮成上汤拉拉

    ReplyDelete
  65. 請問有照片可以參考一下嗎?

    ReplyDelete
  66. http://ruyige.blogspot.com/2009/07/blog-post.html

    ReplyDelete
  67. http://sher.blogkaki.net/viewblog-54307

    ReplyDelete
  68. Hi The Roaring Dragon,
    謝謝你的圖片,這很像我們台灣講的海瓜子(或者海瓜仔),跟台語講的Ham-a或La-a都不同。我們炒海瓜子,但不放咖哩葉,放九層塔。

    海瓜子圖片一海瓜子圖片二

    九層塔圖片

    ReplyDelete
  69. 從fb鏈接過來的。。。
    Hi takayuki,樓上的已經答了,我想補充大馬人多是用漢語拼音打中文,一般用系統自帶IME輸入法CH(PRC),或是靠軟件(搜狗,南極星,中文之星,穀歌拼音等)。
    沒看照片還以為lala是臺灣的la-a,孤陋寡聞了。。囧
    你發的Ham-a和La-a照片貌似相同(煮法不同)。。。La-a 那張我的福建朋友說一般叫做O-ah
    Ham (kerang)圖: http://kembarahidup.files.wordpress.com/2009/07/kerang.jpg

    非常贊同樓上将鱼宰說的。
    別誤會大馬華人不融入社會,種族間和睦相處的還是有的。
    愛國的人比比皆是,是大馬政府不珍惜人才,外加不平等的配額(Quota),迫使人才往外發展創造一片天。
    不止是華人,我覺得連大馬印度人在各行業都更被邊緣化。

    ReplyDelete
  70. 你好,Takayuki!
    我是大馬人,今年16歲。我也是從明志的部落格看到你的文章的。
    雖然馬來西亞人都常用漢語拼音來打字,但我是用注音符號來打字的喔!我在13歲時對注音感興趣,就用我的電腦辭典裡的輸入法亂按,看什麼注音符號配什麼注音符號會產生什麼讀音。有時想到某個字但不知道注音符號是什麼,就找電腦辭典看看。我也做了一個「注音符號-漢語拼音」對照表以讓我以後忘記時可以看看。現在我已經覺得用注音符號打字可以快過用漢語拼音打字啦,因為如「撞」,注音符號只需按ㄓㄨㄤˋ,而漢語拼音要按zhuang。

    ReplyDelete
  71. Hi キルア,
    O-ah在台灣是指蚵仔,最有名的是蚵仔煎,也可以煮湯,圖片:蚵仔煎蚵仔湯

    Ham-a比La-a大個2-3倍,Ham-a殼厚而光滑,肉飽滿,La-a殼薄而有皺摺,肉乾扁,是很不一樣的東西,不是只有煮法不同。這次找另外一組圖片給你參考:Ham-aLa-a

    另外南極星我以前有用過,還可以拿來打日文。

    ReplyDelete
  72. Hi ongxiang941010,
    我真的很佩服你自己學注音符號,台灣學校不教漢語拼音的,我自己雖然有用過漢語拼音打字,但是常常找不到相對的拼音,而且正如你說的,注音輸入法比較快 :D

    這個台灣的「漢語拼音與注音符號對照表」不知道跟你的對照表一不一樣?

    ReplyDelete
  73. 至於政府的不平等配額,台灣也有類似問題。我想,多數弱勢必須團結站出來跟政府爭取權益。只要人夠多、聲音夠大、議題發酵時間夠久,政府就會怕你。不過跟政府對抗是長期抗戰,我們也常常輸給政府...... :(

    ReplyDelete
  74. takayuki: 謝謝你的分析,告訴我應該將商業和理想分開來看。

    老實說,我對黃明志最近似乎為了批評而批評,還有就是在其部落格中置入行銷他旗下的藝人,讓我去思考,網民對他的支持,是因為當初他批判社會說出馬來西亞華人不敢說的影音方上網,在網民、媒體推波助瀾下,把黃明志從素人到名人,當初我真的很支持他,而且會將他的影音相傳,現在我還是支持著他,可卻少了哪一個分享的沖動。

    最近因為要寫有關黃明志的報告,所以思考了很多有關自己對他支持心態的轉換。


    好像他最近的李幸倪的故事,很明顯的就是在為他的東西置入行銷。畢竟透過黃明志部落格就會有很多人看到。

    ReplyDelete
  75. 嘴讲兰怕爽:

    白白的按下按下被另(link)到这来,看下看下好真有点爽!哎呀,什么台湾大陆大马都一样的啦,黑眼睛黑头发黄皮肤。。。全都是华人嘛!还不是一样是人,说来说去嘛是像新加坡浆靠北靠布,kiasi,kiasu!像怕人讲你ULU(山芭出来)浆.一种米养百种人(华人),没什么好谈!环境不一样嘛,品种当然不一样!如果百种米养一种人的品种就该鸟鸟下,不讲也知道大马隔壁那种品种。满嘴烂阴语(英语)那种,但现不谈这。

    评小黄:
    小黄啊!变软脚了,怪不了怪不了,见过鬼不怕黑嚒!呵呵。。

    By the way,在麻坡话语这歌,听来听去就本来是大马福建人的华语嘛!为什么叫麻坡话语?没什么特别,还有满街wira不是只有麻而已,他说到麻坡话语很够力?他一定没到过大马的巴生,麻坡的华语和巴生比起真的显得小儿科。这只本人每月全马跑透透十几年的想法。

    新年歌嘛,大马四季如夏?呵呵。。可笑呐,台湾朋友啊听就好了,大马并不是像他乱讲似的,大马虽然在赤道,但还是热带气候,象四季一样,有季节,明显分三季“雨季,旱季,春季”,看地点而定“因中间有个大汉山”有迟有早,有做生意的必定知道!如果来马跑跑,查好才来,免得雨季去不了Pulau Redang(名胜地)!真是教坏人啊小黄!

    Kawanku嘛好听!但是骂KL广东人嘛,呵呵。。。 大马华语电台不讲华语?他听的我看不是大马电台吧?还是耳屎太多听不到?真是写歌乱写,自己人听了算,别人人听了信就假LAT“遭殃”。其实KL广东人并不懒屎,只是小地方的人来到KL自卑心在作怪“钱途少,比人慢几步”,比起别的地方在大马,我们是脚步比较快点,讲话语气重“广东人嘛”,但并不是他说得那么骄傲。

    如果说导演剪接拍摄功夫,他还是马马虎虎的,不懂的人看了还可以,懂的基本的人,我觉得那些EFFECTS好像有MAC BOOK 的小弟弟参考了别人的MTV短时间内都做得出来的作品,歌曲还可以,填词嘛来来去去每首都有一样的地方“看多一两回就会发觉”,填词收尾都长用粗口带过。写真歌词太夸张,大马没他讲得那么可怕不公品啦!就连麻坡人“我大大小小的70%大部分在麻坡的批发商与门市顾客交谈后意见”都不认同他所写的歌曲,大多觉得羞耻不应该,回应“不骂粗话”此歌,是的我认同他的立场,社会现象,但是人是人,小孩是小孩,成人是成人,东西可以乱吃,但话就不可以乱唱,天啊,自己唱社会风气不好,写的歌却那么够力够乱够粗,给国家,麻坡丢完脸。树要皮,人要脸啊小黄!

    其实小黄还真行够运,可惜在大马,尤其是主流我看还是不可能吧!刚听时爽,听久就像“你老豆索K!”似的摇头歌!不够写真与真实!相信CD也不会卖多“自己知”呵呵,还记得去唱片行看看,经过看到一整排齐齐的,觉得还蛮可怜,小弟弟可能会hot一两下,但像他这样黄飞鸿三招的人首都多得很,消失得也很快,如果不定时做小动作。“注意记者会里有多少人就知道他几出名”

    要出名当歌手,作品放出来,市场test以下就知道他有几两,自己讲自己出名没用的,点击率30万?呵呵。。。大马有三千多万人口,华人有20多巴仙,就打比如听得懂他歌的全是华人,保守算20%=600万人,30万才占全国华人的5%而已,全国人的1%而已,而且还没扣去重复登陆的人数,“因为大马家用与大部分企业用internet是没固定的IP ADDRESS。每次关机开机登入网站就算另一点。“友人就曾经用此方式增加点率”。所以是想想,大马的两亿的电影申请,你要多少?呵呵。。还有他所说的,马来人申请率是60%,在请大家去参考全人口的巴仙率,难道马来人机会率会多吗?要钱拍戏当导演也该想想好点的借口,给人感觉像在利用现在大马政治目前的三国鼎立局面来趁火打劫,小黄啊!“一个马来西亚”不需要他来证明,他不代表所有华人,就算有代表也不只是大马华人的区区1%不到,不要想圆导演梦就把全国华人的份也拉下去。哈哈哈。。。听起来多伟大,看清楚心机重也!

    本人KL大马华人,像他这种黄飞鸿,小弟看得多,要出人头地不只是靠把嘴而已,煽动民心来得到目的“骗小孩还可以,有脑成人另当别论”,还丢尽国脸,到最后只是自讨苦吃!

    ReplyDelete
  76. Hi wonderland,
    從商業的角度來看,觀看他blog人那麼多,自然是一個打廣告最好的地方。而且他的blog要放什麼東西,別人其實也管不著。

    你若是不喜歡他的商業行銷手法,因此不買他的商品,或者不再支持他,這也是他必須承擔的,不是你該煩惱的問題。

    你可以不喜歡他,可以不支持他,但是「LOCALIZATION」這件事情不能因此放棄,因為這件事情比支持黃明志更重要。

    ReplyDelete
  77. 黃明志 is the best!!!!

    ReplyDelete
  78. Takayuki:

    每個禮拜來看你的部落格我的心情的轉變都很大,從你的論點中,你讓我體會了很多,很多除了是在我的研究上讓我多了一些方向,但是我覺得最重要的是你讓我得到了一些國族的認同。尤其是你寫的”在地化“,其實這道出了黃明志的”愛國“。

    其實,聽過很多在海外工作的馬來西亞同胞,他們都不選擇回馬來西亞工作,原因不外乎是因為他們覺得馬來西亞政府很糟。其實,黃明志回國,我真的很敬佩他,因為他比很多人都沒有這個勇氣。至少在黃明志的身上我覺得他將他在臺灣學習到的民主政治帶回了馬來西亞。

    其實,我沒有不喜歡他,如果我不喜歡他,我也就不會想研究黃明志的網絡現象,以及他的影音造成了那么多輿論。但是我是因為他的”批判性“而喜歡上他的,所以我特別排斥”商業化“的他。但是為了生活,商業化也是在所難免的。

    對了,我想請教你,你覺得網絡上喜歡黃明志的人是,迷(fans)居多還是你支持者居多呢?到底粉絲和支持者我應該如何去分別?

    就像我,我覺我只是一位支持者,但是不屬于熱衷的支持者,到底我應該如何來定義自己呢?但是我可以很確定我不是粉絲。

    其實有時看了一些反對者,我看了還真的有些說不過去,真的好想臭罵這些人一頓,好像樓上的。

    wonderland

    ReplyDelete
  79. Hi wonderland,
    我個人的認知裡面,fans跟支持者注重的對象不同,fans的重心在對方,支持者的重心在自己。fans是因為喜歡這個人所以喜歡他的東西,支持者的話是因為認同某個理念,而這個人符合這個理念,所以才支持他。兩種出發點有點不同,但又會互相影響,譬如我是因為支持黃明志的理念,才開始聽他的音樂。

    一般來說,多數人買東西是因為「喜歡」而買,不是因為「支持」而買,因為你不需要跟fans講理由,但要得到支持卻需要花時間說服對方的,因此同樣的時間內,fans數量應該會比較多。對於一個有想法想要推廣理念的人,兩個方向都必須要經營,因為fans 會願意花時間聽你講,而支持者已經花時間思考過了。

    黃明志是從「爭議性」走紅的,所以到底喜歡他的人是fans多還是支持者多,還蠻難回答的。硬要分類的話,fans是因為他敢罵政府所以喜歡他,支持者則是因為認同localization所以喜歡他。不過這兩種也只是程度上的差別,而且從fans變成支持者的比例應該也很高,所以到底哪邊多,我也不知道。如果要深入研究的話,說不定可以設計一個問卷,做個統計。

    關於你不喜歡他屬於商業化的部份,我相信你絕對不是唯一。你可以選擇不買他的商品(或不推銷他的商品),畢竟花錢買東西(或替他宣傳)總是要買得高興(或做得高興)。但如果商業化的黃明志還是能夠幫助馬來西亞localization的話,我會選擇繼續支持他。

    至於那些反對者,能溝通的就花時間溝通溝通,不能溝通的罵一罵他們也行,不然就乾脆別理他們吧!^_^

    ReplyDelete
  80. 早安啊!謝謝你的分析,你的分析真的很清晰,不知我們可否認識呢?當然我們也可以選擇使用你的部落格作為我們接觸的方式。

    其實我覺得黃明志是一個很聰明的、勇敢的、批評的青年,他敢說出了一般馬來西亞年輕人不敢說的,他將這些議題一一些在他的歌曲中,因此這樣地讓他成名,而且哦也是因為他的爭議性的影音而支持他的。

    其實黃明志說的一些議題,其實在發展中的馬來西亞來說還真的是蠻困難的,馬來西亞是一個很有趣的國家,我們擁有很多的種族,馬來文是我們的國語,英語是國際語言,然而我們華人卻會去獨立中學(黃明志影音中的學校,其實是私立的,并有華社自己出資辦的華文學府),印度人會到淡米爾學校去上課。

    我想分享的就是,我們是世界上數一數二的,會將國語外,華文、淡米爾文是寫在憲法里,政府得開辦中文小學,和淡米爾小學。至于國高中我們政府不再自主,所以才出現獨立中學。

    其實到了臺灣念書後,回頭看馬來西亞,其實覺得他擁有很多特別和可愛的地方,我對他真的又愛又恨。愛是因為他的美,恨是他的政府。

    其實黃明志的“localization"的確獲得好多人的支持,也讓他成為眾所皆知的人物。但是你說到他的商業化幫助馬來西亞Localize這點我到不是很明白。

    謝謝你,我想要統計問粉絲和支持者還真的不容易,畢竟我人不在馬來西亞,而且網路上也不知道如何找到網民的參與。

    其實樓上的那個反對者,我到覺得仁慈,好像NAMEWEEPAPA這類的反對者,我真的受不了,其實我覺得反對者的心態還真的很奇怪,我還真的不知道為何他們會反對,他們的論點是出自哪里呢?

    是支持者不懂滿足政府所安排的,還是我們就是喜歡批判的歌呢?

    wonderland

    ReplyDelete
  81. 我想大声说4/1/10, 9:39 PM

    我只是感到很好奇,楼主在这里分享应该没问题吧?纯属文化上的交流吧?为什么就是有人会来反对?虽然我没能看完所有的留言可是我又个问题,就是楼上的说印尼的华人都很容纳入社会那请问你对印尼的历史认识有多少?可以参考印尼的排华事件,你应该会了解为什么他们这么尽力容纳入社会,我的一个印尼朋友亲述给我听,一些华侨选择不教导下一代说华语为的是怕他们会被牵涉如类似的事件,还有的是马来西亚有所谓的宪法,一些人出走就是因为政策上的不公平,就连教育机会都是马来人优先,你不明白我们的感受,我诚心邀请您来马来西亚住上10年8年你应该会明白的,但是我并不排侧马来西亚因为这是我的家,如有冒犯或错误还麻烦您纠正我

    ReplyDelete
  82. Hi 我想大聲說 你好,
    我粗淺的想法是,政府的政策不好,的確是會造成當地人出走。但是,這樣只會便宜了原本住在當地的既得利益者,如果只是一味的出走,是無法改善這種不平等狀況的。趁年輕的時候到其他國家去看看,學習外國好的地方後,最後還是要回到自己國家,才能改變政府。一個人力量有限,那就集合大家的力量。這條路很辛苦,台灣也有台灣要改善的地方,所以讓我們彼此加油吧!

    ReplyDelete
  83. Hi wonderland,
    我看過黃明志大鬧能源局那個影片,對於他開口講馬來文那段我印象很深刻,也很羨慕。馬來文、華語、英語、淡米爾文(這個我第一次聽到)...... 一個國家能同時有多種國語是我覺得超cool,而且這幾種語言差異性還很大,語言代表的是一種文化的思考方式,而不同文化會激發創意,所以我相信馬來西亞人的想法很多元、也很有創意。

    台灣雖然也有多種語言,原本多數人(70%)使用的是台語(類似福建話),二次大戰後從中國來的蔣介石政權獨尊少數人(15%)使用的華語,其他語言被視為次等人使用的語言,這個現象持續了五六十年,我們現在也正努力改變,因為語言不應該有貴賤之分,說有的人,是他的心態有問題,而不是語言的問題。

    至於黃明志商業化幫助localization的部份,我的想法是,商業化=能見度高,他是可以利用這種方式來傳達他的理念。當然,爭議性高=能見度高,所以也是另外一條路。不管他選則哪條路,或者兩條都選(現在看起來似乎是兩條都選),已經帶動馬來西亞對於localization議題的討論。

    要知道,政府是掌握權力的既得利益者,要期待他們主動為民眾做什麼是不可能的,一定是做了有好處,或者不做有壞處,政府才會被動的去做。因此批判政府、向政府抗議是民眾『教育』政府的方式。反對抗議的人,一定是因為政府的政策符合他的利益,對他們來說,你們是在剝奪他們的利益,錢變少了,當然要反對。


    最後謝謝你的邀請,我的 email: takayuki.yes@gmail.com

    ReplyDelete
  84. 他唱的非常好而且都是真心話!
    當我播放這些歌時,其他人聽到都說我學壞。
    但還是很支持他~!=D

    Hi,takayuki.
    你有他最新的消息嗎?

    ReplyDelete
  85. 最近我看了一些文獻,想到了一些問題:黃明志支持者或者是網路參與者,除了你所說的在地化拉近彼此之間的參與與認同外,是否應該更貼切的說是國族的認同,塑造了網民之間的參與和凝聚。

    吊詭的是網民除了是馬來西亞人外,還有很多來自國外的參與者,對他們來說又是什么拉近他們的參與。

    黃明志的影音有帶給他們什么樣的愉悅感促使他們參與黃明志的影音嗎?

    wonderland

    馬來西亞網民與國外網民兩者之間在參與互動的動機、思維又有什么差異與相似的地方。

    ReplyDelete
  86. Hi Anonymous,
    到黃明志的blog應該會有他的最新消息 :)

    ReplyDelete
  87. Hi wonderland,
    我的看法是,黃明志的理念是world wide的。自己的文化要生根、自己的國家要認同,這個觀念不管套用在東方國家或西方國家都適用。

    以我們東亞國家來說,韓國、日本、台灣、越南、新加坡、馬來西亞等國家,過去因為受到中國的影響(文化、武力),所以對於強調「自己」這件事情一直以來都受到很大的壓抑,加上我們因為使用漢字,被中國吃了很多豆腐。韓國跟越南為了切斷與中國的關係,乾脆全面停止使用漢字。日本沒有停止使用漢字,是因為離中國比較遠,可以相對獨立的發展(並強調)自己的文化。

    馬來西亞算是比較好的,因為你們還有其他族群,中國還比較不敢怎麼樣,但是在馬來西亞華人社會裡面,老一輩的人還是很親中,這跟二戰後來到台灣的那些中國人一樣,當這些人又掌握了發言權的時候,「發展自己的文化」就會變成歷史罪人,不過這個歷史是中國的歷史、不是馬來西亞或台灣的歷史。

    「文化認同」其實是很政治的,也因此「獨立」變得很重要,因為只有政治獨立、經濟獨立,文化才能獨立,才會有所謂「自己的文化」。我想黃明志行銷「自我意識」之所以會獲得這麼多人的共鳴,是因為在過去,強調自己竟然是一件這麼困難的事情(即便是現在也一樣困難重重)。

    takayuki

    ReplyDelete
  88. こんにちわ、たかゆきさん。

    首先,我想向你表示敬意。
    也向所有爲了自己的種族與文化而奮鬥的衛士表示敬意。

    我是位無名的馬來西亞人,不過對你的看法有說表示。

    經過了50多年的獨立,馬來西亞雖然是多元種族的國家,可是各個種族之間有事還是會有明顯的隔閡。

    尤其是老一輩的人對於其他種族的看法與意見。
    不過,年輕一輩之間倒是沒這種現象。

    就如,我可以和一班馬來青年一起搞band,有時也和其他大學的校友一起去mamak檔(根據我大學的種族關係科講義,mamak=馬來人+印度人結晶)喝茶。

    可是,因為未知原因,馬來西亞的經濟發展有明顯的種族化現象。

    最好的例子:

    Top Ten Richest People in Malaysia (as at 15 Jan 2010)

    1) Tan Sri Robert Kuok (Kuok Group)

    2) Tan Sri Ananda Krishnan (Telecommunication)

    3) Tan Sri Lee Shin Cheng (IOI Corporation Bhd)

    4) Tan Sri Teh Hong Piow (Public Bank)

    5) Tan Sri Lim Kok Thay (Genting Group)

    6) Tan Sri Quek Leng Chan (Hong Leong Group)

    7) Tan Sri Syed Mokhtar Al-Bukhary (Al-Bukhary Foundation)

    8) Puan Sri Lee Kim Hua (Genting Group)

    9) Tan Sri Tiong Hiew King (Rimbunan Hijau Group)

    10) Tan Sri Vincent Tan (Berjaya Group)


    從以上列表來看,很明顯的,財產擁有者位於頂峰的幾乎都是同個種族...

    對台灣而言,我想也發生了類似的現象吧,對經濟而言。
    中國對台灣的經濟影響會大嗎?

    我相信一個國家的基礎建立於它的經濟基石。
    而中國產品以廉價作為特色,滲入了不少國家的市場。

    不難發現在eBay里售買的便宜商品里,有不少都是中國製作的。
    我不否認自己也在使用著中國產品,不過所使用的walkman的確是馬來西亞製造沒錯啦。

    想保持自己的文化不被外界侵入,我想無論使什麽國家的人,有著捍衛自己的文化覺悟和醒覺(awareness)是很重要的吧。

    不知你的意見如何?

    では、失礼します。
    詩音

    ps:(以上top 10列表來自某MMU講師的博客:http://althras.wordpress.com/2010/02/18/the-day-when-the-richest-malaysians-are-truly-malaysians/)

    ReplyDelete
  89. Maximus Neo

    power man! i bet taiwanese can't understand what you have wrote man...
    anyway, i strongly agree with you. different country different culture different environment, sure will have some different shit going on everyday... so, no point for critic without any actual action.

    ReplyDelete

##EasyReadMore##

被我監控的 Blog

funp 台灣派 tag

台灣派REMIX綠正妹