Posts

Showing posts from July, 2007

一些免費字型

王漢宗自由字型 王漢宗自由字型+螢火蟲字型 自動安裝檔 for windows 王漢宗自由字型與檔名對照說明檔 王漢宗自由字型長相 (原文: http://www.socialforce.tw/phpBB/post_519731.html#519731 )

泰文與台文是近親!?

Image
有人對於POJ裡面的h有很多意見 我們來看一個h很多的拼音系統,泰語拼音(點選可看放大圖) 基本上來說,th/t、ph/p、kh/k等都是氣音,分別唸作ㄊ/ㄊ、ㄆ/ㄆ、ㄎ/ㄎ 有h的放在字頭,沒有h的放在字尾。 就講最簡單的泰『Thai』這個字來說好了 懂POJ的一定念得出來! (原文發表於:2007/07/16 16:50 http://www.socialforce.tw/phpBB/post_518335.html#518335 )

台文如何與世界接軌

如果對於目前台文POJ的書寫系統有意見,認為對於外國人來說學習也很困難,希望有所改善的話,可以把一些國際上已經在使用的慣例,或者是符號拿來好好使用。不過其實要改的部份並不多,因為目前台文POJ拼音已經頗國際化了: 如果我問西班牙人『ba bi bu be bo 』怎麼念 我想他會回答我『肉 米 母 欲 某』 如果我問西班牙人『pa pi pu pe po 』怎麼念 我想他會回答我『飽 比 婦 剝 補』 如果我問韓國人『pha phi phu phe pho 』怎麼念 我想他會回答我『打 譬 浮 皮 普』 以上都是台文POJ正在使用的規則,基本上已經與世界接軌了。唯有鼻母音的部份比較特殊,如果要對鼻母音的部份稍做改進,葡萄牙文的標音方式可以拿來參考。 葡萄牙文的 ã = aⁿ 葡萄牙文的 õ = oⁿ 依此類推我們就可以把台語裡面的鼻母音 aⁿ、iⁿ、uⁿ 、eⁿ、oⁿ、o͘ⁿ 依序改成 ã、 ĩ、ũ、ẽ、õ、ỡ,既符合規則,又節省書寫空間! (原文發表於:2007/07/15 02:38 http://www.socialforce.tw/phpBB/viewtopic.php?p=517884#517884 )

人品計算機

Image
應該是中國人開發出來的東西吧? http://www.haochilao.net/wxd/renpin.swf 輸入「胡錦濤」三個字,得到這樣的結果: 姓名:胡錦濤 人品得分:7 評價:是我不好...不應該跟你談人品問題的... 輸入「馬英九」三個字,得到的結果也很有趣 姓名:馬英九 人品得分:22 評價:你的人品之低下實在讓人驚訝啊... 為了證明我不是造謠,有圖有真相 (原文: http://www.socialforce.tw/phpBB/post_516043.html#516043 )