Posts

Showing posts with the label 影片幕後

「おっさんずラブ」大叔的愛,あわじ結び

Image
因為很喜歡這段隱喻所以就翻譯了一下 日推網友的解釋: 這個結叫作「あわじ結び」上面是正在打結的狀態,下面是打完結的狀態 這個結打完結以後就很難解開,所以有「你是我這輩子的唯一」這樣的求婚意味在裏面 衣服顏色也是配合紅色跟白色 繩結兩端拉緊以後,就會變成很強韌的結,所以也有「永浴愛河」的祝福意味在 參考 https://twitter.com/makiharujustice/status/1003117896770260993 https://web.facebook.com/groups/186154994838839/permalink/1700017356785921/

「おっさんずラブ」大叔的愛,那一側、這一側

Image
這是日本網友的分析,如果懂日文的話可以重聽這一段。 第四集武川主任曾經對牧說「愛上直男是不會幸福的」 但是日文原文是說「愛上那一側的人是不會幸福的」 所以最後一集,春田在路的另外一側,對著牧告白以後,然後來到牧的這一側。 也表示春田來到牧的世界,而不是牧苦苦追著另外一個世界的春田。 也回應了第四集武川主任的擔心,牧得到了真正的幸福。 我看到這段是雞皮疙瘩都起來了,沒想到有這樣的隱喻,覺得感動 。 日推來源: https://www.instagram.com/p/BjllH94Apvr/?saved-by=takayuki_murmur https://twitter.com/kikkikdtd_17/status/1003960923122368512 https://web.facebook.com/groups/186154994838839/permalink/1695531017234555/

228最後的長春戲院

Image
今天是二二八國殤日,先讓我們為所有因為二二八大屠殺而失去性命的台灣人默哀一分鐘。 同樣我也要為即將走入歷史的長春戲院留下一個紀錄。 因為 噗友 Tzaralin 的 提醒 ,才知道長春戲院從三月一日就要被國賓給接手了,就決定今天來去給他去看最後一場電影。 上網查了一下長春的網站(以後也不會有了), 決定來去看5:50pm刺蝟的優雅,法國片。 剛到戲院,拿起相機拍了第一張,才發現旁邊有兩三個人也拿著相機在拍。 長春戲院是跟麥當勞共構的戲院,一樓麥當勞,二樓戲院(長春也有一樓的戲廳,但入口不同)。要到二樓戲院要先通過一樓麥當勞。以前買完電影票,等電影開演之前都會在這個麥當勞點東西吃。 買了票, 上了樓。 這個販賣部的玻璃櫃,以前放的都是電影原著、電影原聲帶、DVD等,今天只賣零食。 我看的就是這一部。 看完電影以後,不知道是因為電影很棒(是真的很棒)還是不捨,我不太想離開座位,而電影配樂又很催淚。。。。。。 回頭看一下,發現很多人也都還坐在位子上,有人也已經拿起相機來拍了,對著落幕的電影在拍。。。 這麼多人完全沒有要走的意思。。。 離開戲廳,回頭看這個走道,也不知道將來還會不會在,忍不住拿起相機拍了下來。 牆壁的顏色會變,地毯的顏色也會變。。。 下了樓,赫然發現,有道別茶會! 人好多! 可惜我晚了一步,只搶到這樣。。。 本來看到遠方那邊還有一塊! 啊~被搶走了。。。 空了~ 不過另外一頭還有紅酒,我倒了一杯來喝喝,很順口,不錯喝。 到處都有人在照相留念。 牆上貼的告示,好含蓄的說明,很心痛的感覺。 再見了!長春戲院! 長春感謝您!長春,感謝您! 下了樓,戲院正在販售最後的兩個場次。 看到又是一位拿著相機要替長春留念的朋友(這裡就是一樓廳的入口)。 這個招牌, 這個仰角, 這個轉角, 這個麥當勞, 屬於長春的部分,都在過了2月28日,走入歷史。 延伸閱讀: [Tzaralin] 再見了,長春戲院 [中央社] 謝謝再見 長春戲院暫別影迷

陳昭榮有沒有言論自由?

陳昭榮哭說他沒有捧蛆國LP的自由,因為台灣人民抵制他的戲劇與代言產品。他認為這是打壓言論自由,我想他可能對自由有很大的誤解。 有沒有自由,可以從發起抵制的對象是誰、被抵制的商品能否在該地販售、消費者是否有選擇的機會等方面來判斷。 發起抵制的對象若是擁有控管商品進出源頭的權力一方(譬如政府、黑道),從單一組織的決定就能造成該商品被限制的範圍達 100%,消費者沒有選擇要或不要的機會,使得該商品在該地市場的銷售量為 0%。這種叫做沒有自由。 發起抵制的對象若是來自選擇購買與否的弱勢一方(譬如民眾),這是屬於市場機制的一部份,被抵制的商品還是可以在該地市場達到他的販售目的,只是打了折扣,這個折扣來自於消費者的選擇意志。這種叫做有自由。 因此總結來說,政府(黑道)這種擁有權力的一方,扮演了限縮自由很重要的角色。即便是民眾抵制的程度高達 100%,造成被抵制商品在該地市場銷售量為 0%,仍然不能稱作沒有自由,頂多只能稱作沒有市場。 那麼我們來檢驗一下下面幾件事情: 一、熱比婭的紀錄片有沒有在台灣放映的自由? 有。紀錄片沒有被台灣 政府 禁播,當然是有放映的自由。不過紀錄片在中國被 政府 禁播了,在中國沒有放映的自由。 二、台灣民眾有沒有抵制熱比婭紀錄片的自由? 有。台灣 政府 沒有禁播,你不爽不要看,是你的自由。 三、熱比婭有沒有來台灣的自由? 沒有。被馬 政府 禁止來台,沒有來台灣的自由。 四、熱比婭有沒有回中國的自由? 有。中國 政府 沒有禁止她回中國,所以她有回中國的自由,只是她一回去就會被抓回去關而已。 五、陳昭榮有沒有捧中國LP的自由? 有。馬政府自己都在捧中國LP了,可見 政府 沒有禁止這件事情,因此陳昭榮當然也有捧中國LP的自由。 六、台灣民眾有沒有抵制陳昭榮的自由? 有。只要馬 政府 沒有下令不准抵制陳昭榮,台灣民眾就可以繼續抵制沒關係。 七、台灣民眾有沒有「不」抵制陳昭榮的自由? 有。抵制陳昭榮只是「一小撮台獨份子」的行為,不但支持陳昭榮的民眾不用擔心,連陳昭榮本人也不用太擔心。不過要是馬 政府 下令「不准」抵制陳昭榮,台灣民眾只能選擇「不」抵制陳昭榮的時候,那就是沒有「不」抵制的自由了。 最後來一題選擇題好了: 八、陳昭榮在哭什麼? (1) 他把來自人民的壓力誤認為打壓言論自由,為此感到羞愧而哭。 (2) 他把沒有市場誤認為沒有自由,為此感到愚蠢而哭。 (...

看電影慶祝蛆國國慶

Image
10月1日為了慶祝蛆國國慶,我們在全台各地普天同慶播放兩部足以構成反分裂國家法的影片。 一部是圖博人的「Leaving Fear Behind 無畏」,片長約半小時。這是一部由圖博農民 Dhondup Wangchen(漢譯:當知項欠)和他的朋友 Golog Jigme(漢譯:久美嘉措)訪談圖博一般民眾對於中國統治圖博、北京奧運、以及達賴喇嘛的紀錄片。之所以會拍攝這部紀錄片,正如製作人Dhondup Wangchen 在他的影片中所說: 『要讓西藏人民到北京大聲說出自己的心聲是非常困難的。這正是我們決定通過這部影片,展現西藏人民真實感受的原因所在。從2007年10月至2008年3月,我們共錄製了100多段訪談,記錄了各個年齡階層、擁有各種不同背景的西藏人民的真實想法,其中包括農民、商人、學生、遊牧民和僧侶。...... 外人可能會認為西藏人受到了很好的待遇,他們很快樂。 但事實是,西藏人不能自由傾訴他們的苦楚。』( 出處 ) 兩位製作人在2008年3月10日將他們的錄影帶送出中國後,就被逮捕入獄,至今未獲自由。 無畏的影片可以在 youtube 完整看到: ( 影片官網 、 台灣圖博之友會 ) 另一部是最近蛆國向台灣人強力宣傳的電影「The 10 Conditions of Love 愛的十個條件」,片長約一小時,描述維吾爾女性熱比婭為什麼需要十個條件來尋找她的真愛。 熱比婭為了替自己族人爭取在中國權益,1999 年被中國以「洩漏國家秘密罪」被判刑八年,她在獄中染病,2005 年由於 AI 國際特赦組織 的協助得以保外就醫獲得釋放,她也因此得以前往美國。由於熱比婭離開中國後仍然持續向世界發聲,向各國傳遞中國壓迫維吾爾人受到中國壓迫的事實,她的四個小孩因此被以各項罪名逮捕入獄。 她在美國的其中一個小孩問我們: 『有哪一個國家的政府,會因為你的父母做的事情,而報復在小孩身上?』 聽說很多人看影片看到最後都哭了,正如噗友 納小客 對於這部影片的 描述 : 『熱比婭是小孩被綁架的母親。這是一個感人的親情故事,演出綁匪如何壓迫母親的小孩說謊,傷害這一家人。』 之所以會扯上政治,只不過因為這個綁匪是 一整個國家 而已。 這部片的影片拍攝者,同樣在錄影帶被送出中國後不久被逮捕入獄。 公視「有話好好ㄚ講」節目播出了八分鐘預告片,這裡只播放片商的兩分鐘預告片給大家瞧瞧。英語發音,沒有...

歡迎歸國僑胞熱比婭卡德爾

老梗真不想重複使用,但是最近國民黨官員實在讓人傻眼! 吳敦義:『我國憲法對疆獨也是比較不允許的。』 (出處: 噗浪 、 新聞 ) 上次達賴喇嘛來台的時候就 說過 了,西藏是中華民國領土的一部分,新疆當然也是,新疆人熱比婭卡德爾要回到祖國中華民國的懷抱,中華民國政府應該連簽證都不用發,直接發給她身份證就好了!否則我國憲法也沒允許台獨,那個阿扁總統應該要被驅逐出境才對,怎麼還把他給關了起來呢? 我中華民國領土新疆省人民熱比婭,要在自己國家播放影片,怎麼政府意見那麼多啊?你不讓自己國民在自己國家播放影片,就是不承認新疆是我中華民國的一部分囉? 到底「愛的十個條件」這部影片有什麼問題嗎?我看了半天預告片,就是我國僑胞熱比婭在講她如何愛新疆而已,我們不也常常把愛台灣掛在嘴邊嗎?尤其是在選舉到了的時候,國民黨候選人更是講得天花亂墜,只不過我國僑胞熱比婭用行動表示而已。喔!我懂了,原來是因為我國僑胞熱比婭的行為,讓只出一張嘴的國民黨人有如芒刺在背,所以才要禁止她回國嗎? 相關文章: 歡迎歸國僑胞達賴喇嘛 從中華民國憲法固有領土疆域沒有台灣,到綠卡政府

二二八大屠殺影片-義大利文 final 版

感謝 媒抗的amoformosa大大 替我們的義大利文版本做最後的修正,請各位欣賞! 除了更新的義大利文版,其他各國版本:日文版、德文版、法文版、俄文版、西班牙文版、以及英文版在此 ==> 再度感謝所有辛苦參與二二八影片的網友們 還有今年2月才上架的韓文版在此 ==> 二二八影片韓文版上架!

再度感謝所有辛苦參與二二八影片的網友們

兩年前,2007年1月的時候, 妙子 跟 酥餅 找我做二二八影片。 之所以會找上我,是因為我曾於2006年底,在媒抗發起一個「 為第一夫人自製祈福影片 」的活動(註一),妙子認為我有做影片的經驗,應該可以勝任做二二八影片的工作,難辭盛情之下,我接了這個工作。 這是當時二二八影片的台灣版: 二二八大屠殺--百名網友的合作影片 (之所以用二二八大屠殺而不用二二八事件,是為了要直接點出事件的內容,使用「事件」兩字,在我看來,是怕引起國民黨的不滿,不得已的用語,否則南京大屠殺也應該改成南京事件才對。至於「大」字是用人口比例來算的,不是用人數來算的,否則人數少的國家就算被滅族了也只是小事一樁囉?) 整個影片的靈魂來自於背景音樂「山蒜花(百合花的台語)」,音樂的詞是由台文造詣深厚的畫家 kufao 寫成,曲子是由定居於奧地利的音樂家 恩雅媽媽 譜出,並由聲樂家謝哲琳演唱,鋼琴家野宇演奏,以及恩雅爸爸 Hans Doellinger 辛苦錄製。 由於這是專門為二二八影片所製作的曲子,因此當初我拿到這首藝術歌曲的時候,其實有點嚇到,因為音樂水準高乎我的想像。我當下告訴自己: 『 若影片的水準配不上這首曲子,就是對不起所有參與製作這首曲子的人。 』 後來承蒙所有提供影片素材網友們的協助(其中超過半數的網友來自媒抗及南方),我才得以完成這部短片。 2007年2月28日發佈了二二八影片之後,原以為我的工作已經結束了,後來因為媒抗網友 紅毛大大的一句話 : 『 有沒有國際(英、日、法、德......語)版? 』 於是我便決定 在媒抗徵求翻譯 ,為二二八影片繼續製作國際版。截至2007年4月,已經完成的有:日文版、德文版、法文版、俄文版、西班牙文版、義大利文版、以及英文版等七國語言。當時其實還有一個韓文版本已經翻譯完成,但是苦於我的軟體不支援韓文,因此就一直擱置至今。 最近總算完成積欠兩年的 二二八大屠殺影片韓文版 ,想起當初辛苦翻譯成八國語言的網友們,覺得應該要再度謝謝他們一次。 影片謝幕名單中,翻譯者排序是這樣的: 翻譯者、提供翻譯建議者(若有)、校稿者。 以下則是依照開始翻譯的順序,若有特別註明誰誰誰的朋友,就表示他們不是媒抗網友。 日文版: 台湾での二二八大虐殺 翻譯: 野侍一郎 校稿: sansan 、 非媒抗網友3S 、 菲桑 英文版: 228 Massacre, 1947, ...

二二八影片韓文版上架!

積欠兩年的二二八影片韓文版終於完成了!其實韓文版本早在兩年前就已經翻譯完成,但是苦於我的軟體不支援韓文,因此就一直擱置至今。最近我終於拿到軟體的新版本,也確定它支援韓文,於是韓文版終於出爐啦! 타이완(台灣)에서의 228 대학살 (去 youtube 可以看到高畫質版本喔!這也是唯一一片可以在youtube看到高畫質的版本) 感謝翻譯韓文的 黃南瀛大大 ,以及給予翻譯建議的 阿霖哥大大 ! 這是當時二二八影片,台灣版的最終版本: 二二八屠殺--百名網友的合作影片(台灣版 final version) => 各國語言翻譯版本在此,再度感謝所有辛苦翻譯二二八影片的網友們! 相關文章: [takayuki] 二二八大屠殺--2007年2月,百名網友的合作影片 [takayuki] 再度感謝所有辛苦參與二二八影片的網友們 [takayuki] 二二八大屠殺影片-義大利文 final 版 [與媒體對抗]【為二二八製作紀念影片】228 2.0 由你我發起 [與媒體對抗] 二二八紀念影片徵求翻譯

陳雲林來台期間,警察暴力的 16 支 video

這次陳雲林來台,我總共在晶華酒店、圓山北美館拍攝了共 16 支的影片,分別在下列三篇文章中: 2008年11月5日這一夜,陳雲林夾著尾巴逃掉(一)第一台相機 2008年11月5日這一夜,陳雲林夾著尾巴逃掉(三)第二台相機的影片 2008年11月6日夜晚,台灣回到三十年前戒嚴時代(三)圓山武警惡行全都錄 或者也可以在我的 youtube 頻道 中直接觀看,其中有四片有經過剪接、翻譯的高畫質影片,同步發表在 blip 頻道 中。 另外,為了方便網友尋找這 16 支影片,我在 youtube 設定了一個連續撥放清單: 連續撥放清單的嵌入語法,請到這裡來 copy: http://tw.youtube.com/view_play_list?p=B940B57EEF39E9C8 補充:2008/12/20 將「 圖博(西藏)獨立的行動劇 」獨立出來另成一片,因此總共變成 17 支影片。

讓我們起立為酥餅鼓掌!

Image
昨天晚上我在台教會募款餐會中遇到酥餅,想到酥餅曾因為我沒有在他的部落格留言而不知道我發了 【公告】敬告某知名部落客:使用別人 video 的時候,記得附上出處 以及 【公告二】我錯了!該洗門風! 兩篇文章,於是這次決定直接當面告訴他! 我走向酥餅,對他說:『酥餅,我已經在你的部落格留言了,回去以後可以請你看一看嗎?』 一開始酥餅面無表情,可是我才講到「回去以後....」,酥餅已經轉身離去。 我很擔心酥餅沒有聽到我說的話,回家後,就決定到酥餅的噗裡留言,我留了以下兩則: 『 【公告四】讓我試圖為酥餅說明一下 』 『我在你blog的 轉貼我某則噗浪的內容 跟 拒絕人格謀殺 兩篇都留言了,而且剛剛也在會場當面向您告知我有留言給你,這次應該不會再沒看到了』 結果沒幾分鐘,我就被酥餅從朋友名單中刪除了。 不過這些都不是我要講的重點啦!我要說是,今天在他的部落格看到 這篇文章 : 有看到嗎?酥餅在引用影片的最後,很用心的加上了: 編導﹕陳麗貴 剪接﹕陳麗貴、杜慧君、李泳泉 音樂﹕緬因 (本片由北社副社長王美琇提供片段,酥餅代為宣傳,影片出處在 台灣玉山時事台 ) 雖然說我沒有從酥餅口中聽到任何一句道歉的話,不過我想,一位助理教授在部落格上已開始注意到「引用他人作品必須加註出處」這件事情,不失為一種好的表率! 讓我們起立為酥餅鼓掌!